第12章(2 / 2)

茶花女 小仲马 3952 字 17天前

「可能她被谁留住了。」

「给我们拿些潘趣酒来。」

「您又要折磨自己了,」纳尼娜说。

「这样更好。给我再拿些水果、馅饼来,或者来一只鸡翅膀也好,随便什么东西,快给我拿来,我饿了。」

这个场面给我留下什么印象是不用多说的了,您猜也会猜到的,是不是?

「您等一会儿跟我一起吃夜宵,」她对我说,「吃夜宵以前,您拿一本书看看好了,我要到梳妆间去一会儿。」

她点燃了一只枝形烛台上的几支蜡烛,打开靠床脚边的一扇门走了进去。

我呢,我开始思考着这个姑娘的生活,我出於对她的怜悯而更加爱她了。

我一面思索,一面跨着大步在这个房间里来回走动,突然普丽当丝进来了。

「啊,您在这儿?」她对我说,「玛格丽特在哪儿?」

「在梳妆间里。」

「我等她,喂,您很讨她的喜欢,您知道吗?」

「不知道。」

「她一点也没有跟您说过吗?」

「一点也没有。」

「您怎么会在这里的呢?」

「我来看看她。」

「深更半夜来看她?」

「为什么不可以?」

「笑话!」

「她接待我时很不客气。」

「她就要客客气气地接待您了。」

「真的吗?」

「我给她带来了一个好消息。」

「那倒不坏,那么她真的对您谈到过我了吗?」

「昨天晚上,还不如说是今天早上,在您和您的朋友走了以后……喂,您那位朋友为人怎么样?他的名字叫R·加斯东吧?」

「是呀,」我说,想到加斯东对我说的知心话,又看到普丽当丝几乎连他的名字也不知道,真使我不禁要笑出来。

「这个小伙子很可爱,他是干什么的?」

「他有两万五千法郎年金。」

「啊!真的!好吧,现在还是谈谈您的事,玛格丽特向我打听您的事,她问我您是什么人,做什么事,您从前那些情妇是些什么人;总之,对像您这样年纪的人应该打听的事她都打听到了。我把我知道的也全讲给她听,还加了一句,说您是一个可爱的小伙子,就是这些。」

「谢谢您,现在请您告诉我她昨天托您办的事吧。」

「昨天她什么事也没有托我办,她只是说要把伯爵撵走,但是今天她要我办一件事,今天晚上我就是来告诉她回音的。」

讲到这里,玛格丽特从梳妆间走了出来,娇媚地戴着一顶睡帽,帽上缀着一束黄色的缎带,内行人把这种装饰叫做甘兰式缎结。

她这副模样非常动人。

她光脚趿着缎子拖鞋,还在抆着指甲。

「喂,」看到普丽当丝她说道,「您见到公爵了吗?」

「当然见到啦!」

「他对您说什么啦?」

「他给我了。」

「多少?」

「六千。」

「您带来了吗?」

「带来了。」

「他是不是有些不高兴?」

「没有。」

「可怜的人!」

讲这句「可怜的人!」的语气真是难以形容。玛格丽特接过六张一千法郎的钞票。

「来得正是时候,」她说,「亲爱的普丽当丝,您要钱用吗?」

「您知道,我的孩子,再过两天就是十五号,如果您能借我三四百法郎,您就帮了我的大忙啦。」

「明天上午叫人来取吧,现在去兑钱时间太晚了。」

「可别忘了呀。」

「放心好了,您跟我们一起吃夜宵吗?」

「不了,夏尔在家里等着我。」

「他把您迷住了吗?」

「真迷疯啦,亲爱的!明天见。再见了,阿尔芒。」

迪韦尔诺瓦夫人走了。

玛格丽特打开她的多层架,把钞票扔了进去。

「您允许我躺下吗?」她微笑着说,一面向床边走去。

「我不但允许,而且还请求您这样做。」

她把铺在床上的镶着镂空花边的床罩拉向床脚边就躺下了。

「现在,」她说,「过来坐在我身边,我们谈谈吧。」

普丽当丝说得对,她带来的回音使玛格丽特高兴起来了。

「今天晚上我脾气不好,您能原谅我吗?」她拉着我的手说。

「我什么都可以原谅您。」

「您爱我吗?」

「爱得发疯。」

「我脾气不好,您也爱我吗?」

「无论如何我都爱。」

「您向我起誓!」

「我起誓,」我柔声对她说。

这时候纳尼娜进来了,她拿来几只盘子,一只熟鸡,一瓶波尔多葡萄酒,一些草莓和两副刀叉。

「我没有关照给您调潘趣酒,」纳尼娜说,「您最好还是喝葡萄酒。是不是,先生?」

「当然罗,」我回答说,我刚才听了玛格丽特那几句话,激动的心情还没有平静下来,火辣辣的眼睛凝望着她。

「好吧,」她说,「把这些东西都放在小桌子上,把小桌子移到床跟前来,我们自己会吃,不用你侍候了。你已经三个晚上没有睡好啦,你一定困得很,去睡吧,我再也不需要什么啦。」

「要把门锁上吗?」

「当然要锁上!特别要关照一声,明天中午以前别让人进来。」

【注释】

(1) 石马像原在巴黎附近的玛尔利,是着名雕刻家古斯图的杰作,后来移到香榭丽舍大街入口处协和广场上。

(2) 普罗旺斯街,这条街当时在高级住宅区内;着名人士如罗西尼、肖邦、乔治·桑、塔尔马、比才、大仲马等均在这条街上居住过。